<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Сайты для копирайтера</title>
	<atom:link href="http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/</link>
	<description>by Ilya Petrov</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Aug 2010 21:39:55 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: zoomusicgirl</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1892</link>
		<dc:creator>zoomusicgirl</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 13:50:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1892</guid>
		<description>Илья, спасибо за словарь ассоциаций! Отличная штука! И список фразеологизмов тоже очень пригодится! )))
Сайт http://www.adme.ru/ стал моим самым любимым! )))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Илья, спасибо за словарь ассоциаций! Отличная штука! И список фразеологизмов тоже очень пригодится! )))<br />
Сайт <a href="http://www.adme.ru/" rel="nofollow">http://www.adme.ru/</a> стал моим самым любимым! )))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Копирайтер — это ответственно! : SEO для «Чайников»</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1734</link>
		<dc:creator>Копирайтер — это ответственно! : SEO для «Чайников»</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 13:19:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1734</guid>
		<description>[...] копирайтеру-Вам. Фундаментом может послужить вот этот, мне нравится. 10. Терминология тоже важна! Например, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] копирайтеру-Вам. Фундаментом может послужить вот этот, мне нравится. 10. Терминология тоже важна! Например, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Павел</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1658</link>
		<dc:creator>Павел</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 23:55:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1658</guid>
		<description>и еще один - urbandictionary.com
Толковый словарь английского сленга. Наткнулся на него, когда переводил для фотопортала список слов, на которые не должен реагировать поисковик в сочетании со словом &quot;фото&quot;. Что такое Dirty bike, узнал только благодаря этому сайту, ужас ))) Тоже больше для переводчика, конечно.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>и еще один &#8211; urbandictionary.com<br />
Толковый словарь английского сленга. Наткнулся на него, когда переводил для фотопортала список слов, на которые не должен реагировать поисковик в сочетании со словом &#8220;фото&#8221;. Что такое Dirty bike, узнал только благодаря этому сайту, ужас ))) Тоже больше для переводчика, конечно.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Павел</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1657</link>
		<dc:creator>Павел</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 23:52:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1657</guid>
		<description>abbreviations.com - английские,
sokr.ru - русские аббревиатуры.
Хотя первый больше для переводчика, чем для копирайтера.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>abbreviations.com &#8211; английские,<br />
sokr.ru &#8211; русские аббревиатуры.<br />
Хотя первый больше для переводчика, чем для копирайтера.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ilya Petrov</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1624</link>
		<dc:creator>Ilya Petrov</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 12:31:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1624</guid>
		<description>Спасибо, добавил в пост.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо, добавил в пост.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dmitry</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1623</link>
		<dc:creator>Dmitry</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 11:53:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1623</guid>
		<description>Еще словарь синонимов, пользуюсь больше им, чем синонимайзером: http://slova.zkir.ru</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Еще словарь синонимов, пользуюсь больше им, чем синонимайзером: <a href="http://slova.zkir.ru" rel="nofollow">http://slova.zkir.ru</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ilya Petrov</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1615</link>
		<dc:creator>Ilya Petrov</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 19:12:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1615</guid>
		<description>Я тоже :) Но Митя невербально очень просил добавить.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Я тоже :) Но Митя невербально очень просил добавить.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Masha Kretova</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1614</link>
		<dc:creator>Masha Kretova</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 19:07:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1614</guid>
		<description>только Google translate я категорически не принимаю)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>только Google translate я категорически не принимаю)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Masha Kretova</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1613</link>
		<dc:creator>Masha Kretova</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 19:04:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1613</guid>
		<description>обожемой! спасибо.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>обожемой! спасибо.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ilya Petrov</title>
		<link>http://ilyapetrov.com/blog/2010/02/24/copysites/comment-page-1/#comment-1609</link>
		<dc:creator>Ilya Petrov</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 12:03:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ilyapetrov.com/blog/?p=706#comment-1609</guid>
		<description>О, отлично, спасибо! Не встречал такого.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>О, отлично, спасибо! Не встречал такого.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
